Historia de una canción…..

Queridos duendes y meigas…..a veces a un@ le encanta una canción porque le hace sentir diferentes sensaciones…..de tristeza…alegría….de amor…..pero no nos ponemos a pensar que quizás esa canción tenga una historia detrás….

Pues bien….hay una canción un tanto antigua que me gusta mucho…bueno en general me encanta ese grupo…pero no sabía que detrás de esta canción había una historia por asi decirlo…y como la vida es así  de juguetona…hace unos días sin querer descubrí lo que significaba esta canción…y quiero compartirlo con vosotr@s…vale??

La canción es Rivers of Babylon…es una canción espiritual compuesta por Brent Dowe y Trevor McNanghtor del grupo de música reggae The melodians.Está basada en un himno de la Biblia, el salmo 137 de la versión del rey Jaime.

El salmo 137 expresa el lamento del pueblo judío en el exilio tras la conquista de Jerusalén en el año 586 a.C. por el imperio de Babilonia. Los ríos de Babilonia son el río Eufrates, sus afluentes, y el río Tigris.La canción también tiene fragmentos literaloes del salmo 19:14.

La versión más popularizada de esta canción la sacó el grupo Boney M, la cual fué lanzada en 1978 como un single pero la versión original es de The Melodians.

Asi que…como no podía ser de otra manera os dejo las dos versiones y la letra….juzgar vosotr@s cual os gusta más. A mi naturalmente me gusta más la versión de Boney M..pero porque a mi me gusta mucho ese grupo…ya sábeis que soy un tanto carrozilla….para mi música…..disfrútarlas con todo el cariño de esta revoltosa mariposa…..besitos para tod@s:

 

Por los rios de Babilonia, allí donde nos sentábamos
Yeah nosotros lloramos cuando recordamos a Sion
Por los rios de Babilonia, allí donde nos sentábamos
Yeah nosotros lloramos cuando recordamos a Sion

Cuando lo perverso
Nos llevó en cautividad
Requirió de nosotros una canción
Ahora podemos cantar la cancion del señor
En tierras extrañas

Cuando lo perverso
Nos llevó en cautividad
Requirió de nosotros una canción
Ahora podemos cantar la cancion del señor
En tierras extrañas

Deja las palabras en nuestra boca
Y las meditaciones en nuestro corazón
Seran aceptadas en nuestra vista esta noche.

Deja las palabras en nuestra boca
Y las meditaciones en nuestro corazón
Seran aceptadas en nuestra vista esta noche

Por los rios de Babilonia, allí donde nos sentábamos
Yeah nosotros lloramos cuando recordamos a Sion
Por los rios de Babilonia, allí donde nos sentábamos
Yeah nosotros lloramos cuando recordamos a Sion

Por los rios de Babilonia, allí donde nos sentábamos
(oscuras lagrimas de Babilonia)
Yeah nosotros lloramos cuando recordamos a Sion
(tienes que cantar esa canción)
Por los rios de Babilonia, allí donde nos sentábamos
(esa cancion de amor)
Yeah nosotros lloramos cuando recordamos a Sion
(si, si, si, si, si)

Por los rios de Babilonia, allí donde nos sentábamos
(asperos pedazos de Babilonia)
Yeah nosotros lloramos cuando recordamos a Sion
(escuchas a la gente llorar)
Por los rios de Babilonia, allí donde nos sentábamos
(ellos necesitan su Dios)
Yeah nosotros lloramos cuando recordamos a Sion
(oh ten el poder)

 

Deja una respuesta